La société MEDIAlibri, éditrice de GlobeKid, ayant malheureusement dû cesser ses activités, le site web de GlobeKid n'est plus mis à jour et ses fonctionnalités de création de livres, de personnalisation des livres créés par l'équipe GlobeKid, ainsi que de téléchargement des livres au format PDF et Ebook et de commande des livres imprimés reliés, sont désactivées.

Vous pouvez cependant encore accéder librement aux contenus des livres pendant quelque temps et nous contacter pour toute question par email contact@globekid.com.

Répondre au commentaire

Glossaire

Glossaire

Les mots du glossaire sont dans l'ordre dans lequel ils apparaissent dans le texte.

Bises : vents froids et secs.

Aigres : piquantes.

Âpres : pénibles à supporter, désagréables.

Poignantes : douloureuses.

Sépulcre : tombeau.

Loques : vieux vêtements très abimés, en lambeaux.

Perruquier : nom autrefois donné au coiffeur qui fabriquait aussi des perruques. On l'appelait également barbier car il taillait et/ou rasait la barbe des hommes.

Chiper : terme argotique pour voler, dérober quelque chose.

"Faire la barbe aux barbiers" : jeu de mots inventé par Gavroche à partir de l'expression "faire la barbe à quelqu'un", signifiant dominer quelqu'un et se moquer de lui, ici des barbiers donc.

Lorgnant : regardant avec envie.

Quinquets : lampes à huile.

Monologue : discours de quelqu'un qui se parle à lui-même.

Pratique : ici client.

Esprit hors du fourreau. Expression créée par Victor Hugo à partir d'épée hors du fourreau pour exprimer l'idée que Gavroche a l'esprit vif, bien affûté, prêt à saisir toutes les opportunités.

Windsorsoaps : savonnettes de la marque Windsor.

Bec-de-cane : poignée de porte en forme de bec.

Inintelligibles : incompréhensibles.

Nuée : gros nuage épais.

Moutards : terme argotique pour enfants.

Serins : terme argotique pour niais, naïfs.

Goguenarde : un peu moqueuse.

Momacques : terme argotique dérivé de mômes pour enfants.

Rétrospectif : en arrière.

Merlan : terme argotique pour coiffeur.

Angliche : terme argotique pour Anglais et péjoratif à l'époque de Gavroche, les Anglais étant considérés comme les ennemis "héréditaires" des Français à cause notamment de la guerre de cent ans au Moyen-âge et des guerres napoléoniennes.

Omnibus : voiture de transport en commun, qui sert à tout le monde, ici insulte sous-entendant que la jeune femme est une fille publique (prostituée).

Portière : concierge.

Faust : vieillard qui vend son âme au diable en échange de biens terrestres, héros de nombreuses oeuvres littéraires et musicales.

Brocken : point culminant du Harz, massif du centre de l'Allemagne, où se réuniraient les sorcières la nuit de la sainte Walpurgis.

Drôle : ici mauvais sujet, petit voyou.

Martin : Saint qui aurait partagé en deux son manteau pour vêtir un pauvre.

"Je me désabonne" : arrêter son abonnement (à un théâtre par exemple), expression employée ici comme métaphore par Gavroche pour dire qu'il arrêterait bien le spectacle de la pluie.

Pelure : ici vieux vêtement.

Bornes : pierres délimitant les champs et routes, ici les coins des rues.

Auteurs : ici parents.

Licher : terme argotique pour manger.

Neurs : signification non trouvée, peut-être diminutif de geigneurs (pleurnicheurs).

Tanflûte : signification non trouvée, peut-être créée par Gavroche à partir de flûte (interjection utilisée parfois comme zut).

Momignards : enfants.

S'ébahir : s'étonner avec admiration.

Pain bis : pain bon marché fait avec du blé dont on a retiré par tamisage une partie du son.

Grand Frédéric : référence probable au roi Frédéric II de Prusse dit Frédéric le Grand (né en 1712 à Berlin et mort en 1786), ami du philosophe Voltaire et symbole du "despote éclairé".

Yowas et Botocudos : noms de divers groupes d'Indiens d'Amazonie.

Larton brutal : terme argotique pour pain noir.

Larton savonné : terme argotique pour pain blanc.

Mitron : apprenti-boulanger.

Toiser : regarder quelqu'un ou quelque chose de haut, avec mépris.

Toise : ancienne mesure de longueur équivalente à 1, 949 m.

Morfilez : terme argotique pour mangez.

Fusil : terme argotique pour estomac.

"Je les serrerais mieux que ça" : expression argotique pour je m'en occuperais mieux que ça.

La Force : prison (démolie à la fin du XIXe siècle).

Montparnasse : nom d'un jeune homme de 18 ans qui fait partie d'une bande de bandits (avec Claquesous, Babet et Gueulemer), passés maîtres dans l'art du guet-apens. (Montparnasse est aussi le nom d'un quartier de Paris).

Bésicles : lunettes.

Mâtin : interjection qui marque l'étonnement ou l'admiration.

Archivolte : face verticale moulurée d'un arc.

Abbaye de Monte-à-regret : expression imagée pour désigner la potence ou la guillotine.

Babet : membre de la bande de Montparnasse.

Bouclé : terme argotique pour emprisonné.

Conciergerie : partie médiévale du Palais de Justice de Paris transformée en prison.

Dentiste : Gavroche compare Babet à un dentiste pour souligner son habileté.

Gendarme déguisé en bourgeois : métaphore créée par Gavroche pour désigner la canne de Montparnasse qui a l'air d'une canne respectacle de bourgeois mais est, en fait, une arme contre les gendarmes notamment.

se colleter : se battre.

Cognes : terme argotique pour gendarmes.

Epingle : terme argotique pour lame effilée.

Sermon : discours moralisateur.

Chenûment : parfaitement bien.

Coqueurs : terme argotique pour désigner ceux qui travaillent pour la police.

Momichards : terme argotique pour enfants.

Porrichinelle : déformation de Polichinelle, personnage comique des théâtres de marionnettes, caractérisé par une bosse devant, une bosse derrière et un nez crochu.

Goupiner : terme argotique pour travailler.

Amphigourique : alambiqué et incompréhensible.

Assonnance : figure de rhétorique (l'art du bien parler) consistant à répéter un même son de consonne dans une phrase (quand il s'agit de voyelle, on parle d'allitération), pour produire un effet de style poétique ou amusant. Victor Hugo en utilise beaucoup dans ce texte.

Temple : quartier du Temple, coeur historique de Paris.

Pitres et queues-rouges : bouffons.

Grand siècle où Molière écrivait et où Callot dessinait : référence au XVIIe siècle, considéré comme le grand siècle de la France, alors première puissance mondiale et où vivaient de nombreux artistes, tels l'auteur de pièces de théâtre Molière et le dessinateur Callot.

"Membre de l'Institut, général en chef de l'armée d'Egypte" : référence à Naopoléon Bonaparte, admiré par Victor Hugo, avant que ce dernier devienne empereur.

Pied : ancienne unité de mesure de longueur d'environ 30 cm (équivalent à un pied d'adulte).

Ediles : élus municipaux.

"Poêle gigantesque orné d'un tuyau" : référence à la colonne de juillet, place de la Bastille érigée en mémoire des personnes tuées lors de l'insurrection populaire dite des Trois Glorieuses, les 27, 28 et 29 juillet 1830. Dans ce passage, Victor Hugo fait une critique indirecte des règnes qui ont suivi, en particulier de celui de Louis Napoléon Bonaparte, l'empereur Napoléon III qu'il déteste, et neveu de Napoléon Bonaparte (Naopoléon 1er) qu'il admire au contraire et qui est à l'origine donc de l'éléphant. La maquette en plâtre de cet éléphant dont la version définitive jamais réalisée devait être en bronze est restée place de la Bastille de 1814 à 1846, avant d'être détruite.

"Sombre forteresse à neuf tours" : référence à la prison-citadelle de la Bastille, dont la destruction le 14 juillet 1789 par les Parisiens signe le début de la Révolution française.

Lacune : manque, ici espace vide.

Providence : chance, miracle, ici c'est Gavroche que Victor Hugo qualifie ainsi.

Auguste : noble.

Porphyre : roche colorée utilisée en décoration.

Airain : bronze.

Titanique (ou titanesque) : digne des Titans (des géants de la mythologie gréco-latine).

Gobé : attrapé, avalé.

Général Lafayette : général français ayant contribué à la guerre d'indépendance des Etats-Unis et soutenu la Révolution française.

Mioches : terme argotique pour enfants.

Briquet fumade : bouteille contenant de l'acide sulfurique dans laquelle on plongeait l'allumette.

Tuileries : palais situé à Paris où ont résidé de nombreux souverains, dont Napoléon 1er et Napoléon III.

Godiche : terme péjoratif pour designer une personne gauche, un peu maladroite.

Moutards du moutardier du pape : jeu de mots inventé par Gavroche à partir de l'expression "se prendre pour le moutardier du pape", signifiant se croire important, et du terme argotique moutard, pour enfant.

Nom d'unch : juron de l'argot parisien construit avec le suffixe ch pour l'amplifier.

Tonne : tonneau de grande dimension.

Echalas : pieux.

Gravois : gravats.

Pioncez : terme argotique pour dormez.

Candelabre : chandelier.

Jardin des plantes : grand jardin botanique avec une ménagerie (zoo) à Paris.

Glacière : rue de Paris qui désigne par extension son quartier. 

Bisquent : enragent.

Farces : drôles, comiques.

Frédérick-Lemaître : acteur français qui triompha dans le mélodrame et le drame romantique.

Claqueurs : personnes qui étaient payées pour faire la claque (applaudir ou siffler) au spectacle par les auteurs ou leurs ennemis.

Monsieur Sanson : famille de bourreaux parisiens de 1688 à 1847.

Paul de Kock :  romancier, auteur comique et dramatique (né en 1793 et mort 1871).

Ambigu : nom d'un théâtre fondé en 1769 situé boulevard du Temple à Paris.

Chevet : partie du lit où on pose la tête.

Hiératique : solennelle, noble.

Lumignon : chandelle.

Le bon conteur Perrault : référence à l'auteur de contes Charles Perrault et en particulier à son ogre amateur de "chair fraîche" qui mange les enfants.

zinzeliaire : moustiquaire.

Corps de garde : groupe de soldats chargés de garder un édifice.

Roulières : longs manteaux couvrant portés par les rouliers c'est à dire les voituriers qui transportent des marchandises.

Répondre